The World Ends With You
Apr. 7th, 2009 11:40 amI know gravity ain't an excuse
I just want to make things a little more smooth
In the world of “translation vs. localization” there are a lot of ways to go, and often a balancing act between keeping the original intent of the work and making it accessible to the new audience. The team for this game did an excellent job of localizing a game about Japanese pop culture, by turning it into a game aimed directly at the American Japanophile.
( Some spoilers for the main plot )
I just want to make things a little more smooth
In the world of “translation vs. localization” there are a lot of ways to go, and often a balancing act between keeping the original intent of the work and making it accessible to the new audience. The team for this game did an excellent job of localizing a game about Japanese pop culture, by turning it into a game aimed directly at the American Japanophile.
( Some spoilers for the main plot )